Белорусская диаспора в Узбекистане
Материал подготовлен в рамках спецпроекта «Все свои»
Именно это случилось с белорусской диаспорой, многих представителей которой раскидало по Центральной Азии спустя десятки лет.
Как может случиться так, что страна потеряет около 70% культурного наследия, но обретет второй дом за тысячи километров от родной земли?
Белорусы появились здесь еще до Второй мировой войны, когда началось освоение голодных степей на границе Казахстана и Узбекистана – в качестве агрономов, пахарей, сельскохозяйственных работников. В войну люди эвакуировались сюда уже целыми семьями – в их числе был и великий белорусский поэт и прозаик Якуб Колас, творчество которого составляет целую эпоху в истории белорусской литературы.
Как белорусы появились в Узбекистане
Хотя перу прозаика принадлежат и поэтические шедевры – поэма «Новая земля» и «Сымон-музыкант». Самое его знаменитое прозаическое произведение – трилогия «На Росстанях». В его честь названы примечательная школа Ташкента – №110, улица, парк и даже воздвигнут памятник.

Сам Якуб Колас в годы Великой Отечественной войны в Ташкенте много работал не только как литератор, но и как вице-президент Академии Наук Беларуси. Вместе с другими эвакуированными академиками-белорусами В. Пичетой и С. Липатовым они продолжали вести научную работу.
Якуба Коласа считают основателем национальной прозы
Например, их руками отстроен 24 квартал Учтепинского района, а на некоторых домах сохранилась надпись «Ташкентцам на счастье от белорусского народа» и национальные орнаменты. Руками белорусских строителей возведено более 26,6 тысячи квадратных метров жилья. Это большая цифра, учитывая, что строить приходилось в сжатые сроки, буквально за лето, пока держались времянки.

Многие остались здесь и после окончания работ – понравился теплый климат Узбекистана, радушие местных жителей, обилие сезонных фруктов и овощей.
После ташкентского землетрясения 1966 года сюда приехали добровольцы
Так, узбекистанские солдаты привозили на родину белорусских жен и наоборот – оседали в Минске. 

По последней переписи населения в Узбекистане проживало около 19 тысяч белорусов. Большинство из них православные, но где-то 20%  из них – католики. За 23 года некоторые семьи уехали назад в Беларусь или в Россию. Сейчас среди активных волонтеров диаспоры буквально десятки лиц, и многие из них пожилого возраста.
Ну а третья волна переселения случилась, когда между Беларусью и Узбекистаном произошел обмен срочниками по призывной службе
Музея у диаспоры, к сожалению, нет. Зато открыты «белорусские комнаты» – культурные островки в ташкентских вузах:

  • в Белорусско-Узбекском межотраслевом институте прикладных технических квалификаций;
  • в ТГТУ;
  • в Транспортном университете;
  • в Педагогическом университете имени Низами.

Все потому, что профессора и дирекция вузов из списка выше имеют белорусское происхождение и поддерживают культурные очаги: дни письменности, литературные кружки, конкурсы чтецов. Что касается самой учебы, то можно поступить по гранту и поехать учиться в Беларусь через любой из них.
Восходящее солнце
– рассказывает Нина Афанасьевна.
«Цель у культурного центра – рассказать всем, как прекрасна и многогранна культура Беларуси. “Мы очень хотим, чтобы молодежь знала о Беларуси, интересовалась ее культурой и традициями. Часто выступаем в 110 и 211 школах – с хором и ансамблями»,
Драник – национальное белорусское блюдо из тертого картофеля с добавлением муки, яиц, иногда лука. Картофельную массу смешивают и запекают в виде оладий. Подают со сметаной. Получается очень сытно и вкусно. Именно драниками встречают белорусы гостей, а на Масленицу-2020 угощали всех желающих в Central Park.

Что касается остальных праздников, то белорусский центр отмечает традиционные праздники Узбекистана – например, День Независимости и Навруз. Но и свои праздники у маленькой диаспоры тоже есть – это день независимости Беларуси (3 июля) и день рождения Якуба Коласа.
Не драником единым
В ней участвуют дети, отобранные лично руководительницей труппы по школам. В ней ребята поют, танцуют, выступают на Масленицу.  На День музеев центр поставил спектакль по произведению «Ты не сирота», актерами выступили волонтеры центра, а сценарий и костюмы сделали своими руками, по образцам с военных времен.
Есть и музыкальная театральная группа «Ветрак»
Именно поэтому до 2017 года все учебники, музейные экспонаты и костюмы хранились у председательницы Галины Александровны дома. Только в 2018 году по инициативе Президента центр вместе с другими обрел свой офис и возможность сохранить мемориальные подарки от посольства.
Курсов белорусского языка, к сожалению, нет – не было достойного помещения
«Но у нас язык преподавать некому. Была у нас учительница, но уехала. Сами мы говорим на русском языке уже очень давно. Конечно, некоторые слова остались из белорусского словаря – но их немного. Актив в центре остается небольшой, молодежь есть, но большая часть – люди пенсионного возраста, которых тянет к своим корням»,
– рассказывает Нина Афанасьевна.
Согласно конституции Республики Беларусь государственными языками в Беларуси являются белорусский и русский языки.
– рассказывает Нина Афанасьевна.
«Русская речь, конечно, у белорусов немного отличается – но в Беларуси точно так же, у каждой области свой говор. Жители земель, что ближе к границе с Россией, к примеру, – говорят с русским произношением «смоленщина», а в брестской и гродненской областях можно услышать больше польских слов»,
4 июня этого года белорусский и русский культурный центры провели сбор пожертвований для детского хосписа на территории Ташкентской православной епархии – диаспоры объединило вероисповедание и христианское желание помочь сиротам. С этим им помогли посольства обеих стран. Денег выручили достаточно, чтобы помочь детям в терминальной стадии болезней. 

Что касается поддержки родной культуры – здесь белорусский центр держит руку на пульсе. Волонтеры следят за тем, чем живет далекое Отечество, и не «застревают культурой» в прошлом.
Утраченное наследие
К сожалению, если говорить о культурном наследии, именно материального наследия у Беларуси осталось не так много: последствия мировых войн для страны оказались катастрофическими. Все они разоряли Беларусь, которая по количеству культурных ценностей могла бы посоперничать с любым государством Европы. Ведь только Несвижская коллекция княжеского рода Радзивиллов включала собрание живописи из тысячи полотен, библиотеку из 20 тысяч томов, тканные золотом слуцкие пояса, коллекции стекла, керамики, фарфора, оружия и печатей, перстней и ковров.
Последствия мировых войн для страны оказались катастрофическими
–  рассказывает Нина Афанасьевна.
«Беларусь и так не большая страна, но фашисты проложили сквозь нее дорогу на Москву. Из-за своей географии она пострадала сильнее всех, и бывало так, что некоторые села отбивали то свои, то чужие друг у друга по нескольку раз в день. Это очень тяжелая утрата для белорусов»,
Во времена Второй мировой был убит каждый третий белорус, были созданы страшные лагеря смерти, практически полностью были стерты с лица земли Минск, Гомель, Витебск, и огромное количество – тысячи – сел и деревень. В том числе были утеряны ценные памятники, экспонаты, библиотеки, красивейшие храмы, костелы, дворцы, замки и усадьбы.

Чего стоит одна священная реликвия белорусской земли – шестиконечный крест Ефросиньи Полоцкой – отделанный драгоценными камнями. Крест был также утерян во время Великой Отечественной войны, его искали спецслужбы ООН и Беларуси, но он не был найден до сих пор.
Наибольший урон для страны был, конечно, от Второй мировой войны и советской власти
«Я прожила здесь (в Узбекистане) сорок шесть лет. Никогда никто меня не обидел – у меня очень хорошие отношения с соседями, с коллегами. Везде я была своя и к месту. И на бывшей родине так. Знаю наверняка, пройду по родной деревне, постучусь в любой дом – откроют, накормят, спать уложат»,
–  улыбается Нина Афанасьевна.
Среди известных активистов центра:

  • Лиходзиевский Анатолий Степанович – профессор филологии;
  • Филанович Маргарита Ивановна – заслуженный археолог Узбекистана, принимала участие в установлении подлинного возраста Ташкента;
  • Наталья Васильевна Боброва – единственная женщина-кузнец в Узбекистана, с 40-летним стажем работы на ТТЗ (Ташкентском тракторном заводе);
  • Суханович Алла Львовна – журналистка.
Сила – в команде
Посольство Республики Беларусь помогает нематериально: привозит книги, поделки изо льна и соломы (это национальное белорусское рукоделие).
Источники: сайт БНТУ; беседы с краеведом Борисом Анатольевичем Голендером.
Предыдущие выпуски
О проекте «Все свои»
Греческая диаспора в Узбекистане
© «Любое использование либо копирование материалов или подборки материалов сайта, элементов дизайна и оформления допускается лишь с разрешения правообладателя и только со ссылкой на источник: www.repost.uz»